Politiques sourds
Les sourds s’impliquent de plus en plus dans les débats et responsabilités politiques, comme Thierry Klein, maire de Chambrey, en Moselle. L’Œil et la main lui a consacré une émission : https://www.france.tv/france-5/l-oeil-et-la-main/138007-un-maire-singulier.html.
Jérémy Boroy a été assistant parlementaire de 1999 à 2007. Il est actuellement président du Conseil national consultatif des personnes handicapées ; membre du Conseil économique, social et environnemental ; conseiller petite enfance, séniors, accessibilité, handicaps au cabinet de la Maire de Paris.
https://www.linkedin.com/in/jeremie-boroy/
https://handicap.gouv.fr/le-gouvernement-reconduit-jeremie-boroy-dans-ses-fonctions-de-president-du-conseil-national
Certains deviennent parlementaires. Quelques exemples :
Ádám Kósa
Ádám Kósa est un hongrois sourd et s’exprime en langue des signes. Lors des élections européennes de 2009, il est élu au Parlement européen, où il siège au sein du groupe du Parti populaire européen et où il est le premier élu sourd. Il y est réélu en 2014 et en 2019.
https://www.europarl.europa.eu/meps/en/96829/ADAM_KOSA/home
https://fr.wikipedia.org/wiki/%C3%81d%C3%A1m_K%C3%B3sa
https://europeenimages.net/video-entretien_avec_adam_kosa_une_voix_pour_les_sans_voix-id-1506.html
Helga Stevens est une femme politique belge, sourde. De 2004 à 2014, elle est élue au Parlement flamand. Membre du Parlement européen entre 2014 et 2019, elle est la première femme sourde à y siéger.
https://fr.wikipedia.org/wiki/Helga_Stevens
https://www.europarl.europa.eu/meps/fr/125105/HELGA_STEVENS/history/8
Heike Heubach est la première députée sourde au Bundestag, l’Assemblée parlementaire allemande.
https://www.courrierinternational.com/article/allemagne-une-deputee-sourde-au-bundestag-une-premiere-et-un-signal-fort-pour-l-inclusion
Liste des politiciens sourds
extraits de Wikipédia : https://fr.wikipedia.org/wiki/Sourds_en_politique
Députés européens
- Ádám Kósa, depuis 2009.
- Helga Stevens, entre le et 2019.
Sénateurs
- Helga Stevens, –
- Pilar Lima, depuis le
Députés
- Gary Malkowski, 1990 – 1995
- Stefano Bottini, le 11/12/1992 – 14/04/1994, remplaçant d’un député décédé.
- Alex Ndeezi, depuis
- Wilma Newhoudt-Druchen, 1999 – ?
- Sigurlín Margrét Sigurðardóttir, – , une députée remplaçante pour seulement trois mois.
- Helga Stevens, –
- Dímitra Arápoglou, en –
- Raghav Bir Joshi, 2008-2013.
- Helene Jarmer, depuis le .
- Gergely Tapolczai, depuis le .
- Mojo Mathers, depuis le .
- Camila Ramírez, depuis 2015.
- Shirly Pinto, depuis 2021.
Échelons locaux
- David Buxton, conseiller municipal (1990-1994).
- Martin Vahemäe-Zierold, conseiller municipal (2011-2016).
- Thierry Klein, maire de Chambrey (une commune de 400 habitants) de 2016 à 202010.
- Amanda Folendorf, maire de Angels Camp depuis 2018.
- Manon Zecca, conseillère communale (depuis 2021).
L’European Disability Forum a publié une interview d’Ádám Kósa : https://www.edf-feph.org/interview-with-mep-adam-kosa-we-have-come-a-long-way-towards-the-complete-accessibility-of-the-european-parliament/ (traduction google)
L’institution de l’UE : un leader dans le domaine de l’accessibilité et de l’inclusion ?
Question : En tant que membre dévoué et de longue date de l’intergroupe sur les personnes handicapées, qui œuvre pour renforcer l’inclusivité du Parlement européen, pouvez-vous souligner les progrès accomplis pour assurer une plus grande accessibilité aux personnes handicapées ? Quels défis reste-t-il à relever dans cet effort ?
Réponse : Nos suggestions visant à rendre l’environnement plus accessible au Parlement européen sont traitées au plus haut niveau. Roberta Metsola, la présidente du Parlement européen, s’est engagée en faveur de cette cause et fera tout son possible pour que l’accès aux obstacles se poursuive. Cependant, ce n’est pas toujours facile, car des milliers de personnes travaillent au Parlement européen et le travail de nombreux services doit être coordonné, à commencer par les agents de sécurité, les interprètes et les techniciens, ainsi que les préposés à la salle qui travaillent en séance plénière, et je pourrais continuer encore et encore. C’est pourquoi j’ai également proposé qu’un coordinateur soit nommé pour faire le lien entre les directions générales et les services traitant des questions relatives aux personnes handicapées au sein du Parlement européen. La Présidente Metsola s’est montrée ouverte à la proposition, et il a été confirmé que le poste de coordinateur pourrait être créé cette année. Le fait que la direction du Parlement européen se montre coopérative dans ce domaine, qu’elle salue les initiatives que nous avons prises avec mes collègues et qu’elle s’engage désormais pleinement à faire de l’institution de l’UE un leader dans le domaine de l’accessibilité et de l’inclusion est un motif d’optimisme supplémentaire.
Vers l’accessibilité complète du Parlement européen
Question : En tant que premier député européen sourd, pouvez-vous nous parler de votre expérience en tant que candidat à une élection et en tant que membre du Parlement européen ?
Réponse : Je suis arrivé au Parlement européen (PE) en 2009 sans que personne ne sache comment aborder un représentant qui utilise la langue des signes. Ma présence oblige le Parlement européen à créer un environnement juridique approprié pour les personnes handicapées, ainsi qu’à créer un arrière-plan approprié, par exemple, à fournir à mes interprètes en langue des signes des moniteurs de siège dans la salle de réunion et à équiper le bureau de lumières clignotantes, car je n’entends pas la sirène d’alarme incendie, mais aussi la cloche pour avertir du début des sessions. Depuis lors, j’ai considéré comme ma mission personnelle de rendre le bâtiment du Parlement européen utilisable par les personnes en fauteuil roulant, aveugles ou sourdes, qu’elles viennent à Bruxelles ou à Strasbourg en tant que visiteurs ou pour y travailler. Le changement a commencé lentement mais sûrement. Au cours des presque quinze années qui se sont écoulées, les entrées, les ascenseurs et les salles de conférence du bâtiment ont été facilités par l’utilisation, en tenant compte des besoins des personnes handicapées. Le personnel du PE est régulièrement formé afin de communiquer correctement avec les personnes handicapées et de leur fournir une assistance en fonction de leurs besoins. Malgré toutes les difficultés, le changement a commencé. Au cours des quinze dernières années, nous avons parcouru un long chemin vers l’accessibilité totale du Parlement européen grâce à de nombreux petits pas, et c’est un plaisir particulier pour moi de pouvoir y jouer un rôle actif.
Les langues des signes nationales au Parlement européen : un défi de taille
Question : Pour encourager davantage de personnes handicapées à s’engager en politique, quelles mesures et quel soutien pensez-vous qu’il serait le plus utile ? Comment pouvons-nous travailler ensemble pour faire en sorte qu’un plus grand nombre de personnes handicapées puissent participer à la vie politique et aux élections européennes ?
Réponse : Nous devons atteindre les citoyens européens avec nos messages les encourageant à s’engager en politique. Cela serait également conforme aux dispositions de l’article 21 de la Convention relative aux droits des personnes handicapées, qui met l’accent sur la liberté d’expression et d’opinion, ainsi que sur l’accès à l’information. Cependant, transmettre les messages des politiciens handicapés aux citoyens est une question complexe. Les travaux du Parlement européen peuvent être consultés et suivis par le biais d’une interprétation dans toutes les langues officielles de l’UE. Cependant, je voudrais aller plus loin et je demande depuis des années que les réunions puissent être suivies dans les langues des signes nationales en plus des langues parlées. Il s’agit là d’un défi de taille, car il faudrait le même nombre d’interprètes en langue des signes que d’interprètes audio, et les conditions pour cela ne sont pas encore réunies. Cette année a marqué une réalisation historique puisque l’évaluation de septembre du président de la Commission européenne sur l’état de l’UE a été, pour la première fois, retransmise en direct en langue des signes internationale sur la page web officielle du Parlement européen, après des années de travail acharné. Un petit pas qui, nous l’espérons, sera suivi de beaucoup d’autres !
https://multimedia.europarl.europa.eu/fr/share/N003-0121?autoplay=off&controls=on